Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
6 février 2019 3 06 /02 /février /2019 09:10

FUYUHIKO KITAGAWA

 

Né en 1900 à Otsu (dans la région du Kansaï, à quelques kilomètres à l'est de Kyoto), FUYUHIKO KITAGAWA est décédé le 12 juin 1990 ( à 90 ans). Il fut poète et critique cinématographique.

Il a passé sa jeunesse en Chine car son père avait de hautes fonction dans les chemins de fer de la Mandchourie du sud. Il est revenue faire ses études supérieures à l'université de Tokyo.

Dès l'age de 24 ans, il commence à publier ses poèmes puis écrira par la suite des articles de critiques de films pour la presse.

Au sein du courant «moderniste», il s'illustre notamment par ses poèmes en prose.

Voici 2 textes très courts qui reflètent bien ce que fut son style, son art:

  • le premier remonte au temps où, dans le métro, les hommes, les contrôleurs n'étaient pas encore remplacés par des machines, les «tourniquets».

  • le second parle crûment de la guerre exactement comme à prés de 5000 kilomètres de là, un certain … Louis Ferdinand Céline l'a fait.

 

§§§§§§§§§§§§

 

HEURE DE POINTE

(rush hour)

 

Contrôle d'une station de métro

 

Doigt et ticket perforés d'un seul coup.

 

© FUYUHIKO KITAGAWA

© TRADUCTION JEANNE SIGEE

 

§§§§§§§§§§§§§§§§

 

LA GUERRE

 

(sensô)

 

Avoir reçu un diamant à monter au milieu de son œil de verre,

et alors, à quoi ça sert? Des médailles accrochées aux côtes

quand les mousse s'y multiplient, et alors à quoi ça rime?

Il faut réduire en poudre l'énorme tête où pend de la saucisse.

Il faut réduire en poudre l'énorme tête où pend de la saucisse.

 

(extrait)

 

 

© FUYUHIKO KITAGAWA

© TRADUCTION JEANNE SIGEE

 

TEXTES ET TRADUCTIONS SONT TIRES DE L'EXCELLENTE «ANTHOLOGIE DE POESIE JAPONAISE» PUBLIEE CHEZ GALLIMARD NRF (COLLECTION DU MONDE ENTIER) EN 1986 PREFACEE PAR YASUSHI INOUE, TAKAYUKI KIYOOKA ET MAKOTO OOKA.

Partager cet article
Repost0